Τετάρτη 14 Σεπτεμβρίου 2011

ΕΝΤΥΠΩΣΕΙΣ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΒΙΒΛΙΟΥ - ΕΝΑΣΤΡΟ

16/5/2011
Παρά τις δυσκολίες που αντιμετωπίσαμε τις ταραγμένες προηγούμενες μέρες στο κέντρο της Αθήνας, υπήρξαν φίλοι οι οποίοι κατάφεραν να έρθουν και να περάσουν ένα ευχάριστο απόγευμα. Ένα απόγευμα γνωριμίας με έναν κόσμο διαφορετικό. Δυστυχώς υπήρξαν κι εκείνοι οι φίλοι που αποκλείστηκαν στην "περίμετρο ασφαλείας" των Αστυνομικών, καθώς γινόντουσαν ήδη επεισόδια στο κέντρο της Αθήνας.

Λυπούμαστε τόσο για την προσπάθειά τους που δεν τελεσφόρησε -και που γέμισε αγωνία τους παρευρισκόμενους για το τί θα έκαναν όσοι ήταν καθ'οδόν- όσο και για τα επεισόδια τα ίδια, αποτελέσματα μιας ταραγμένης εποχής και της παρεπόμενης αναστάτωσης που έχουμε όλοι βιώσει.

Εν πάσει περιπτώσει, η παρουσίαση ξεκίνησε σε πολύ όμορφο κλίμα.
Η εκδότρια κα. Παντοπούλου έκανε την αρχή, δίνοντας μια πολύ γλαφυρή εικόνα της όλης κίνησης της έκδοσης ενός βιβλίου περιπέτειας φαντασίας, καθώς αυτό ήταν κάτι που την συνάρπασε και ως εναλλακτική πρόταση έκδοσης, αλλά και σαν καθ'αυτό θεματολογία.
Η συνέχεια δόθηκε απο τον ίδιο τον συγγραφέα.
Ο Γ. Καμπουρόπουλος ανέπτυξε σε ένα πλήρες πλαίσιο όλο το σκεπτικό των Μπόραθ, απο τη γέννεση ενός μυθιστορήματος, μέχρι τις περιγραφές των πλαισίων των χαρακτήρων. Υπήρξαν ερωτήσεις όπως "ποιοί είναι οι πιθανοί συμβολισμοί, μέσα απο το κείμενο" ή "τονίζονται οι ανθρώπινες σχέσεις και ποιές είναι αυτές" αλλά και άλλες που είχαν να κάνουν με θέματα πρακτικά, όπως "πώς προέκυψε μια τέτοια ιδέα".
Όλες οι ερωτήσεις απαντήθηκαν.

- Οι συμβολισμοί υπάρχουν σαν δηλώσεις, συγκεκριμένες, ξεκάθαρες. Τίποτε στο έργο δεν είναι κρυφό. Υπάρχουν όμως πολλές ομοιότητες με τη δική μας Ιστορία της Ανθρωπότητας, τις οποίες ο καθένας μπορεί να εντοπίσει, αν έχει μια γενική γνώση και άποψη. 

- Οι ανθρώπινες σχέσεις είναι η ραχοκοκκαλιά της Ιστορίας. Σχέσεις πολιτικής, συμφέροντος, αγάπης, μίσους, αλληλεγγύης και βίας. Όλες διατυπώνονται με τον πιο γλαφυρό τρόπο και στα τρία βιβλία της τριλογίας. 

 - Η ιδέα προέκυψε απο την ανάγκη να δημιουργηθεί μια ιστορία που να έχει αρχή, μέση και τέλος τελείως δικό της. Να μην εξαρτάται απο κοινωνικούς/ιστορικούς ή άλλους περιορισμούς. Αλλα και ταυτόχρονα να είναι μόνη της μια δήλωση, μια παρουσία και μια οντότητα, κάτι που σε ένα ιστορικό λ.χ. μυθιστόρημα δεν μπορεί να επιτευχθεί.

Το επόμενο βήμα ήταν να διαβαστούν απο τον ίδιο τον συγγραφέα ορισμένα αποσπάσματα του βιβλίου. Επιλέχθηκαν μερικά, με ομολογουμένως μεγάλη επιφύλαξη απο τον ίδιο, καθώς η πυκνή γραφή και το πλούσιο περιεχόμενο αποτέλεσε τελικά ένα δύσκολο στοίχημα. Παρ'όλα αυτά, η ανάγνωση πήγε καλά, και οι παρευρισκόμενοι είχαν την ευκαιρία μεταξύ άλλων, να ακούσουν για πρώτη φορά δύο απο τις τέσσερις διαλέκτους που καταγράφονται στην τριλογία. Η αλήθεια είναι, οτι παρά την ευχάριστη έκπληξη που δημιούργησε η εκφορά φανταστικών λέξεων γραμμένων στα ελληνικά, δημιούργησε και μια αμηχανία, καθώς ο συγγραφέας έπρεπε να μεταφράζει ταυτόχρονα, κάτι που στέρησε τη μαγεία της ροής. Αλλά αυτό δεν πείραξε τους προσκεκλημένους.

Δεν θα αναλύσουμε σε αυτό το άρθρο περισσότερα, διότι θα αποκλίνουμε των κεφαλαίων και των θεματικών ενοτήτων. Το σίγουρο είναι οτι όλοι έφυγαν απο το χώρο αρκετά εντυπωσιασμένοι απο την πρωτόγνωρη -για τα ελληνικά δεδομένα- μιας παρουσίασης λογοτεχνικού βιβλίου περιπέτειας φαντασίας, αγοράζοντας (έτσι για το καλό!) και αρκετά αντίτυπα, τα οποία ο Γ.Καμπουρόπουλος υπέγραψε.

Ευχαριστούμε και πάλι όλους όσους ήρθαν ή προσπάθησαν να έρθουν εκείνη την κατα τα άλλα, ζεστή βραδιά. Ευχόμαστε καλή ανάγνωση σε όλους, και να θυμάστε οτι το blog χρησιμεύει για να συζητούμε πάνω στο περιεχόμενο του βιβλίου!

Σας ευχαριστούμε!

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου